पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः
Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya
तस्यायमाश्रमो भ्रातुस्तटाकवनशोभितः।।।।विप्रानुकम्पया येन कर्मेदं दुष्करं कृतम्।
tasyāyam āśramo bhrātus taṭākavanaśobhitaḥ | viprānukampayā yena karmedaṃ duṣkaraṃ kṛtam || 3.11.68 ||
此乃他兄长的道场,湖泊与林木相映成辉;正是他出于怜悯婆罗门,成就了这等艰难之业。
This hermitage surrounded by beautiful lakes and forests belongs to his brother (Sudarsana). Out of sympathy for Agastya, he has accomplished this difficult task.
Anukampā (compassion) toward the righteous—especially those devoted to learning and ritual—is presented as a dhārmic motive that can justify and empower difficult protective actions.
The narration points to a hermitage associated with the episode, describing it as naturally beautiful and linked to a hard-won protective accomplishment.
Compassion joined with resolve: the ability to undertake ‘duṣkara’ (hard) work for the welfare of others, aligning power with dharma.