Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Appeasement Rite of the Sun

Sunday Vrata, Mantra, and Healing Praise

विद्यार्थी लभते विद्यां धनार्थी लभते धनं । शृणुयात्संयुतो भक्त्या शुद्धाचारसमन्वितः

vidyārthī labhate vidyāṃ dhanārthī labhate dhanaṃ | śṛṇuyātsaṃyuto bhaktyā śuddhācārasamanvitaḥ

求学者得学,求财者得财。应当以虔敬聆听,持守自律,具足清净行持。

विद्यार्थीone desiring knowledge/student
विद्यार्थी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (विद्यायाः अर्थी = विद्यां इच्छन्)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विद्याम्knowledge
विद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
धनार्थीone desiring wealth
धनार्थी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (धनस्य अर्थी = धनं इच्छन्)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
धनम्wealth
धनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
संयुतःjoined/engaged
संयुतः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formकृदन्त—क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (श्रवणकर्ता)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
शुद्धाचारसमन्वितःendowed with pure conduct
शुद्धाचारसमन्वितः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक) + समन्वित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (शुद्धेन आचारेण समन्वितः)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue speaker).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: शृणुयात्संयुतः = शृणुयात् + संयुतः (त् + स → त्स); other words mostly unsandhied.

FAQs

It states that outcomes align with intention: a student gains knowledge and a wealth-seeker gains wealth, implying focused aim and proper method yield corresponding results.

It highlights śravaṇa (devotional listening) as effective when joined with bhakti and disciplined attention, making devotion a key condition for spiritual benefit.

It links sacred listening to śuddhācāra (pure conduct), teaching that spiritual practices should be supported by ethical behavior and inner discipline.