The Arkāṅga Saptamī (Bhāskara Saptamī) Vow: Origin of Sūrya, Pacification of Rays, and Māgha Saptamī Observance
षडशीतिसहस्राणि षडशीतौ फलं भवेत् । विष्णुपद्यां तु लक्षं तु अयने कोटिकोटकं
ṣaḍaśītisahasrāṇi ṣaḍaśītau phalaṃ bhavet | viṣṇupadyāṃ tu lakṣaṃ tu ayane koṭikoṭakaṃ
在“八十六”之时,其法益果报为八万六千;而在毗湿奴足迹日(Viṣṇupadī)则为一“拉克沙”(十万),至于至日(ayana,二至)则增为亿上加亿。
Unspecified (context-dependent within Adhyāya 77)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: विष्णुपदी+आम् → विष्णुपद्याम् (इकारस्य यण्-आदेशः); कोटि+कोटकम् → कोटिकोटकम्
It presents a graded increase of spiritual “fruit,” stating that merit is vastly amplified at Viṣṇupadī and becomes immeasurably greater during ayana (solstice) times.
Viṣṇupadī literally means “(that which is) from Viṣṇu’s foot/footprint,” commonly used for a highly sanctified tirtha or sacred stream associated with Viṣṇu; the verse treats it as a place/time where religious acts yield enhanced results.
The verse encourages intentional timing and choice of sacred settings for religious practice—suggesting that devotion, pilgrimage, bathing, or charity performed at especially holy places and auspicious times is considered more spiritually potent.