Previous Verse
Next Verse

Shloka 134

The Glory of Dhātrī (Āmalakī) and Tulasī: Ekādaśī Observance and Protection from Preta States

या गतिः प्राप्यते धीरैः तुलसीसेविनां भवेत् । तुलसीदलेन चैकेन पूजयित्वा हरिं नरः

yā gatiḥ prāpyate dhīraiḥ tulasīsevināṃ bhavet | tulasīdalena caikena pūjayitvā hariṃ naraḥ

智者所证得的崇高归趣——这正是奉事图拉西者的命运。诚然,若有人以一片图拉西叶礼拜哈利(Hari),亦能抵达彼境。

याwhich
या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सूचक (relative)
गतिःstate/goal, attainment
गतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्राप्यतेis attained
प्राप्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
धीरैःby the steadfast/wise
धीरैः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (कर्ता-करण/agent in passive), बहुवचन
तुलसी-सेविनाम्of those who serve Tulasī
तुलसी-सेविनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतुलसी + सेविन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध/6th Genitive), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (तुलस्याः सेविनः)
भवेत्would be, may be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तुलसी-दलेनwith a Tulasī leaf
तुलसी-दलेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतुलसी + दल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (तुलस्याः दलम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एकेनwith a single (one)
एकेन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ‘दलेन’
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) + क्त्वा (अव्यय-कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having done)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन

Unspecified narrator (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa 60)

Concept: The highest destiny of the wise is attainable through Tulasi-sevā; even one Tulasi leaf offered to Hari can grant that supreme goal.

Application: In daily worship, offer at least one Tulasi leaf to Vishnu/Krishna (or to a Vishnu symbol like śālagrāma) with a sincere prayer; cultivate steadiness (dhīratā) through regular practice rather than occasional grandeur.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee stands before a Vishnu shrine, offering a single fresh Tulasi leaf; as the leaf touches the deity’s lotus feet, a vast cosmic vision opens—lotus galaxies, Vaikuntha-like splendor, and the serene ‘gati of the dhīras’ unfolding as radiant pathways. Tulasi appears simultaneously as a humble leaf and as a subtle goddess-form blessing the devotee.","primary_figures":["Hari (Vishnu)","devotee (nara)","Tulasi-devī (subtle personified presence)","celestial attendants (optional: Garuda, Vishvaksena)"],"setting":"Temple sanctum with Vishnu murti or śālagrāma on a pedestal; behind it, a visionary opening into Vaikuntha-like celestial expanse","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","emerald green","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu in traditional South Indian iconography with heavy gold leaf halo, gem-studded crown, and rich red-green textiles; foreground devotee offering a single Tulasi leaf rendered in vivid emerald; background opens into Vaikuntha with gold-leaf architecture and lotus motifs, ornate embellishment throughout.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate sanctum scene with delicate brushwork; the single Tulasi leaf is the focal point; Vishnu’s calm face refined, with a soft Vaikuntha vision in pale blues and pinks; lyrical naturalism, subtle floral borders, gentle gradients of light.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and saturated natural pigments; Vishnu with characteristic large eyes and elaborate ornaments; Tulasi leaf highlighted in bright green; cosmic-lotus backdrop stylized in concentric patterns, temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna/Vishnu-centered composition with abundant lotus motifs; the single Tulasi leaf offering foregrounded; intricate floral borders, peacocks and cows at margins, deep blues and gold, Nathdwara-inspired ornamentation and devotional richness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","temple bells","soft harmonium drone","gentle cymbals (kartal)","deep silence after the final pāda"]}

Sandhi Resolution Notes: तुलसीसेविनां = तुलसी-सेविनाम्; तुलसीदलेन = तुलसी-दलेन; चैकेन = च + एकेन

T
Tulasi
H
Hari (Vishnu)

FAQs

It declares that serving Tulasi leads to the same exalted spiritual destination attained by the wise, and that even offering a single Tulasi leaf to Hari is highly efficacious.

It highlights devotion through simple, heartfelt worship—showing that a small offering (one Tulasi leaf) made to Hari can be spiritually transformative.

It teaches reverence, simplicity, and consistency in devotion: even modest acts done with sincerity—like offering Tulasi—carry profound spiritual value.