Previous Verse
Next Verse

Shloka 140178

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

प्रमुखे तस्य सैन्यस्य दीप्तशृंग इवाचलः । युक्तं हयसहस्रेण हयग्रीवस्तु दानवः

pramukhe tasya sainyasya dīptaśṛṃga ivācalaḥ | yuktaṃ hayasahasreṇa hayagrīvastu dānavaḥ

在那军队前锋,阿修罗海耶格利瓦屹立如峰峦火炽之山;他统御着一千匹战马。

प्रमुखेin the front/at the forefront
प्रमुखे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरणे/Locative), एकवचनम्
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (सन्दर्भे), षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्धे/Genitive), एकवचनम्
सैन्यस्यof the army
सैन्यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसैन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्धे/Genitive), एकवचनम्
दीप्तशृङ्गःhaving shining horns
दीप्तशृङ्गः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीप्त (कृदन्त/प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्तरि/Nominative), एकवचनम्; कर्मधारय-समासः (दीप्तं शृङ्गं यस्य)
इवlike/as
इव:
Upamana-marker (Simile/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्ययम् (particle of comparison)
अचलःa mountain; immovable one
अचलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
युक्तम्yoked/connected
युक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle)
हयसहस्रेणwith a thousand horses
हयसहस्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करणे/Instrumental), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (हयानां सहस्रम्)
हयग्रीवःHayagrīva (name)
हयग्रीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक) + ग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (हयस्य ग्रीवा यस्य/हयग्रीव)
तुindeed/but
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic/contrastive particle)
दानवःthe demon
दानवः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Narrator (context not specified in the provided excerpt)

Concept: Power and splendor can belong to adharmic forces; external brilliance is not proof of righteousness.

Application: Do not equate charisma, rank, or spectacle with truth; evaluate actions by dharma and their fruits.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"At the army’s vanguard rises Hayagrīva, massive as a mountain, his presence crowned with a fiery aura like sunlit peaks. A thousand horses stamp and snort around him, their bridles taut as banners ripple in heated air.","primary_figures":["Hayagrīva (asura)","asura cavalry","standard-bearers"],"setting":"front line of an asura army with dense cavalry formations and dust clouds","lighting_mood":"divine radiance turned ominous—glare like noon sun on rock","color_palette":["sunlit gold","charcoal black","vermillion","sand beige","steel blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Hayagrīva as an imposing asura commander at the head of a cavalry host, mountain-like silhouette with blazing crown of light, gold-leaf radiance, richly patterned horse trappings, red-green textiles, ornate jewelry, embossed gold on bridles and weapons, symmetrical composition with layered horses behind.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Hayagrīva towering at the front, rendered with refined facial detail and delicate shading, a lyrical line of horses stretching back, pale dust haze, distant ridgelines echoing the ‘mountain’ simile, cool yet intense palette with controlled highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and stylized anatomy, Hayagrīva’s fiery aura as concentric flame motifs, rhythmic repetition of horses, flat fields of red/yellow/green with black detailing, temple-mural framing and ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a cavalry procession arranged like a ceremonial panel, deep blue ground with gold highlights, floral borders and lotus motifs, Hayagrīva centered with radiant halo, horses decorated with intricate textile patterns, peacocks and stylized clouds in margins for ornate balance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["horse hooves","war drums","banner flapping","conch shell"]}

Sandhi Resolution Notes: इवाचलः = इव + अचलः; हयग्रीवस्तु = हयग्रीवः + तु.

H
Hayagrīva

FAQs

Hayagrīva is identified here as a dānava (demon/Daitya) leading the army’s front line, portrayed with formidable, mountain-like imagery.

A simile (upamā) is used: Hayagrīva is compared to an immovable mountain with blazing peaks (dīptaśṛṅga ivācalaḥ) to convey overwhelming power.

It indicates association with or command of a large cavalry force—literally ‘with a thousand horses’—highlighting military scale and readiness.