Previous Verse
Next Verse

Shloka 140162

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

आसन्छुभानीन्द्रियाणि नराणामंतरात्मसु । महर्षयो वीतशोका वेदानुच्चैरधीयत

āsanchubhānīndriyāṇi narāṇāmaṃtarātmasu | maharṣayo vītaśokā vedānuccairadhīyata

光辉的诸根安住于人类的内在自我之中;而离忧的大圣仙们高声诵读《吠陀》。

āsanwere
āsan:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन — ‘were’
śubhāniauspicious; pure
śubhāni:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — qualifying ‘indriyāṇi’
indriyāṇisenses; faculties
indriyāṇi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
narāṇāmof men; of humans
narāṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
antar-ātmasuin (their) inner selves
antar-ātmasu:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantar (अव्यय/उपसर्ग-स्वरूप) + ātman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अन्तरात्मन् = inner self), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन — locative ‘in the inner selves’
maharṣayaḥgreat sages
maharṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmaharṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
vīta-śokāḥfree from sorrow
vīta-śokāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvīta (कृदन्त-प्रातिपदिक; vi-√i/vi-√et? ‘gone away’) + śoka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विगतः शोकः येषाम्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — qualifying ‘maharṣayaḥ’
vedānthe Vedas
vedān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
uccaiḥaloud
uccaiḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootuccaiḥ (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — ‘aloud/loudly’
adhīyatawere recited/studied
adhīyata:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootadhi-√i (धातु) (अधि+इ = अधीयते)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद-प्रयोगः (पाठे ‘अधीयत’ = ‘अधीयत’), भावे/सामान्ये — ‘was recited/studied’ (collective)

Narrator (context not explicit in the provided excerpt)

Concept: When the senses are properly established within the inner self, Vedic sound (śruti) can be upheld by sorrowless sages, sustaining cosmic order.

Application: Cultivate sense-discipline (indriya-nigraha) and daily śāstra/maṅgala-pāṭha; let sound practice (japa, recitation, listening) stabilize the mind and reduce grief.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a newly ordered world, luminous sense-powers appear like subtle rays settling into the hearts of human beings. Nearby, serene mahārṣis sit in a semicircle, their mouths open in measured chant as Vedic syllables rise like visible golden script into the sky.","primary_figures":["Mahārṣis (Vedic seers)","newly created humans (symbolic)"],"setting":"primeval hermitage clearing at the edge of a cosmic lotus-lake; kusa grass seats, palm-leaf bundles, sacrificial implements resting quietly","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron gold","lotus pink","smoke-gray","sandalwood beige","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dawn-lit ṛṣis seated on ornate platforms chanting the Vedas, golden script-like mantras swirling upward; subtle halos around sages, rich red and emerald textiles, heavy gold leaf on ornaments and mantra-aura, gem-studded borders, South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil forest-āśrama with slender sages chanting, delicate brushwork showing breath as faint mantra-lines; cool greens and indigo shadows, distant hills, refined faces, minimal ornament, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of seated ṛṣis with large expressive eyes, stylized trees and lotus pond; natural pigment palette with dominant ochres and greens; mantra-ribbons painted as rhythmic bands around the figures.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional composition where Vedic sound becomes floral-vine motifs rising from sages; lotus borders, peacocks perched on branches, deep blue background with gold highlights, intricate white linework and symmetrical framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft drone (tanpura)","distant birds","gentle wind through leaves","subtle temple bell (single strikes)","expansive silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: āsan + śubhāni + indriyāṇi → āsanchubhānīndriyāṇi; narāṇām + antarātmasu → narāṇāmaṃtarātmasu; vedān + uccaiḥ + adhīyata → vedānuccairadhīyata.

FAQs

It links the establishment of human sensory faculties with inner consciousness, and portrays the sorrowless sages sustaining cosmic order through audible Vedic recitation.

In Purāṇic and Vedic thought, śruti is preserved and made efficacious through proper recitation; loud chanting signifies public transmission and ritual potency.

It suggests that clarity of mind and freedom from grief support disciplined study and sacred speech, presenting inner composure as a prerequisite for spiritual practice.