Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits
असौ तारयते स्वानां कुलानामेकविंशतिं । बंधुभिश्च सुतैश्चैव दासीदासैरनंतकैः
asau tārayate svānāṃ kulānāmekaviṃśatiṃ | baṃdhubhiśca sutaiścaiva dāsīdāsairanaṃtakaiḥ
此人能度脱自身家族二十一代,并与亲族、子嗣同得济拔,乃至无量的男仆女婢亦蒙其恩。
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: कुलानामेकविंशतिं = कुलानाम् + एकविंशतिम्; बंधुभिश्च = बंधुभिः + च; सुतैश्चैव = सुतैः + च + एव; दासीदासैरनंतकैः = दासीदासैः + अनंतकैः.
It teaches the doctrine of kuloddhāra—merit gained by a virtuous or spiritually effective person is believed to uplift not only oneself but also multiple generations of one’s lineage and associates.
“Twenty-one” is a recurring Purāṇic number used to express extended ancestral benefit—typically implying broad transgenerational uplift rather than a narrowly literal count.
Personal conduct and spiritual practice are portrayed as socially consequential: one’s merit is not isolated, but can benefit family and dependents, encouraging responsibility, devotion, and righteous living.