Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
यस्मादग्रे हरेर्नृत्यमनन्तं गीतवादनम् । इति पठति य इत्थं यः शृणोतीह सम्यक् । मधुमुरनरकारेरर्चनं वाथ पश्येत्
yasmādagre harernṛtyamanantaṃ gītavādanam | iti paṭhati ya itthaṃ yaḥ śṛṇotīha samyak | madhumuranarakārerarcanaṃ vātha paśyet
凡如是诵读此段,或在此恭敬正听者——其中于哈利之前,有无尽之舞,伴以歌咏与器乐——或凡得见那位诛灭摩度、牟罗与那罗迦之敌者的礼拜供养者,皆得所求之清净功德。
Unspecified (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa narration)
Concept: Śravaṇa (hearing), pāṭha (recitation), and darśana of Viṣṇu-arcana are themselves merit-generating, because they connect the mind to Hari through sound and sight.
Application: Attend or host kīrtana/temple ārati; listen daily to Purāṇic kathā; cultivate ‘darśana-bhāva’ even through viewing sincere worship (in person or with reverence).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"Before Hari, an unending circle of celestial dancers moves in perfect rhythm while singers and instrumentalists weave a continuous garland of sound. In the foreground, devotees behold Viṣṇu’s arcana—lamp flames, incense spirals, and flower showers—while the Lord’s serene gaze sanctifies all who watch or listen.","primary_figures":["Vishnu (Hari)","celestial dancers (apsaras)","Gandharvas (musicians)","devotees performing arcana"],"setting":"A luminous Vaikuṇṭha-like mandapa with lotus pillars, conch-and-disc motifs, and a central altar for Viṣṇu-arcana; flower petals drifting like gentle rain.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu seated on a jeweled throne under a lotus-arched prabhavali, apsaras dancing in a semicircle, Gandharvas with veena and mridanga, devotees offering deepa and flowers; heavy gold leaf halos, rich crimson and emerald textiles, gem-studded ornaments, ornate temple mandapa details, crisp South Indian iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical celestial court with delicate apsara dance gestures, soft cloud terraces, Vishnu in calm blue with subtle aureole, musicians with veena and flute; cool pastel palette, fine facial features, intricate floral borders, gentle movement implied through flowing scarves.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Vishnu with bold black outlines and large expressive eyes, apsaras in rhythmic poses, musicians with chenda-like drums and cymbals; natural pigment reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic, stylized lotus pillars and lamp flames.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vishnu-centered worship scene with abundant lotus motifs, ornate floral borders, hanging lamps, devotees offering garlands; deep indigo background with gold detailing, peacocks and stylized vines framing the kirtana-dance circle, intricate textile-like patterning."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","mridanga/veena textures","conch shell","hand cymbals","soft choral refrain"]}
Sandhi Resolution Notes: यस्मादग्रे = yasmāt + agre; हरेर्नृत्यमनन्तं = hareḥ + nṛtyam + anantam; गीतवादनम् = gīta + vādanam; शृणोतीह = śṛṇoti + iha; मधुमुरनरकारेरर्चनम् = madhu + mura + naraka + areḥ + arcanam; वाथ = vā + atha.
It highlights recitation (pāṭha), attentive listening (śravaṇa), and seeing/participating in Vishnu’s worship (arcana), framed alongside devotional music and dance performed before Hari.
This is an epithet of Vishnu (often Krishna in related narratives), famed for subduing the demons Madhu, Mura, and Naraka.
The verse emphasizes sincere devotional engagement—hearing, reciting, and reverently witnessing worship—as spiritually efficacious acts when done “samyak,” i.e., properly and attentively.