The Account of the Fruits of Bathing at Particular Sacred Places
Tīrtha-viśeṣa-snāna-phala
अर्धोदयं तदा पर्वकिंचिन्न्यूनं महोदयः । महोदये शतगुणं लक्षमर्द्धोदये स्मृतम् ॥ १३ ॥
ardhodayaṃ tadā parvakiṃcinnyūnaṃ mahodayaḥ | mahodaye śataguṇaṃ lakṣamarddhodaye smṛtam || 13 ||
在那时,作为神圣的会合,摩诃乌达耶(Mahodaya)被认为略逊于阿尔陀乌达耶(Ardhodaya)。经中教示:于摩诃乌达耶所得功德增至百倍,而于阿尔陀乌达耶则为十万倍。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It ranks two highly auspicious parva-conjunctions—Mahodaya and Ardhodaya—by stating their relative multiplicative merit, emphasizing that timing in dharmic observances can greatly amplify spiritual results.
By highlighting special sacred times, it implicitly supports intensified devotional acts—such as Vishnu-puja, japa, dana, and vrata—on parva days, when devotion is said to yield multiplied merit.
It points to Jyotisha (Vedic astrology/calendar science): identifying parva days like Ardhodaya and Mahodaya and understanding their tithi-based auspiciousness for ritual timing.