Adhyaya 77 — Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya
सापि संज्ञा रवेस्तेजः सेहे दुःखेन भामिनी ।
असहन्ती च सा तेजश्चिन्तयामास वै तदा ॥
sāpi saṃjñā ravestejaḥ sehe duḥkhena bhāminī / asahantī ca sā tejaścintayāmāsa vai tadā
那位僧阇尼娅,光辉的女子,也只能在痛苦中承受罗毗的炽耀;而因无法忍受那股提阇斯(神威光热),她便开始忧惧地思量。
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even divine-associated figures have limits; endurance without suitability becomes suffering. The ethical subtext is the need for harmony (anukūlatā) in relationships and environments, not mere duty under pain.
Vaṃśānucarita: the emotional and practical conditions preceding key births (Yama/Yamunā) and subsequent lineage developments.
Tejas here is both literal solar radiance and the intensity of consciousness. Saṃjñā (‘cognition’) failing to bear tejas hints at the mind’s need for mediation—foreshadowing the creation of Chāyā (a ‘shade’/proxy).