Adhyaya 7 — Harishchandra Tested by Vishvamitra: The Gift of the Kingdom and the Pandava Curse-Backstory
दातव्यं रक्षितव्यं च धर्मज्ञेन महीक्षिताः ।
चापं चोद्यंय योद्धव्यं धर्मशास्त्रानुसारतः ॥
dātavyaṃ rakṣitavyaṃ ca dharmajñena mahīkṣitā /
cāpaṃ codyamya yoddhavyaṃ dharmaśāstrānusārataḥ //
知法(dharma)之王,当施与布施,亦当护持臣民;并且执弓而战,须依《法论》(Dharmashastra)之规而行。
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse compresses rāja-dharma into a triad: (1) dāna—supporting society through rightful giving, (2) rakṣaṇa—protecting subjects and order, and (3) daṇḍa/yuddha—using force only as a duty, bounded by Dharmaśāstra. Power is legitimate only when restrained by dharma and directed to welfare.
Primarily under 'Vṛtti' (ethical conduct/duties sustaining society) rather than cosmological categories like sarga or manvantara. It is normative dharma teaching embedded within the Purana’s narrative discourse.
Symbolically, 'giving' and 'protecting' represent the two outward movements of kingship—nourishing and guarding—while 'raising the bow' signifies disciplined will (icchā-śakti) applied under higher law. The teaching implies that even conflict becomes purifying when subordinated to dharma rather than ego or greed.