Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
ततो ब्रह्मात्मसम्भूतं पूर्वं स्वायम्भुवं प्रभुः ।
आत्मनः सदृशं कृत्वा प्रजापालो मनुं द्विज ॥
tato brahmātmasambhūtaṃ pūrvaṃ svāyambhuvaṃ prabhuḥ | ātmanaḥ sadṛśaṃ kṛtvā prajāpālo manuṃ dvija ||
随后,主又生出自生摩奴——斯瓦扬布瓦·摩奴(Svāyambhuva Manu),由梵天(Brahmā)自身而出,使其如同己身;此摩奴乃众生之护持者与主宰,噫,二次生者。
Political authority (Manu as prajāpāla) is sacralized as a duty to protect and sustain beings. The ideal ruler mirrors cosmic order rather than personal whim.
Manvantara: explicit introduction of the Manu who governs a cycle; also Vaṃśa as the root of human royal lineages.
‘Made similar to himself’ indicates delegated sovereignty: the cosmic mind externalizes governance into a representative principle (Manu) who embodies law (dharma) in time.