Adhyaya 5 — Tvashta’s Wrath, the Birth of Vritra, and the Divine Descent as the Pandavas
स्वकर्माभिरतो येन मत्सुतो विनपातितः ।
इत्युक्त्वा कोपरक्ताक्षो जटामग्नौ जुहाव ताम् ॥
svakarmābhirato yena matsuto vinapātitaḥ / ity uktvā koparaktākṣo jaṭām agnau juhāva tām
“因为他只执著于自己的行为,我的儿子便在毫无救援的情况下毁灭了。”说罢,他怒目赤红,将她投入从其结发中迸出的火焰之中作为祭献。
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse highlights how fixation on one’s own pursuits (svakarma-ābhirati) can become ethically blameworthy when it results in neglect of relational duties—here, the speaker frames his son’s ruin as arising from another’s self-absorbed conduct. It also warns that grief can turn into destructive anger: the ascetic’s krodha becomes ‘ritualized’ as an offering into jaṭāgni, showing how power (tapas) without restraint can become adharmic.
This verse is best classified under Vaṃśānucarita / narrative of persons and their deeds (ethical-legendary episode), rather than sarga/pratisarga or manvantara. It functions as didactic storytelling (ākhyāna) illustrating dharma and the perils of uncontrolled ascetic power.
‘Fire in the matted locks’ (jaṭāgni) symbolizes tapas as an inner sacrificial fire: ascetic heat can ‘consume’ objects of attachment and also become a vehicle for wrath. The act of ‘offering her’ suggests a perversion of yajña—when ego and anger replace devotion and discernment, the sacred mechanism of transformation becomes an instrument of harm.