Adhyaya 15 — Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell
कृमिः कीटः पतङ्गोऽथ पक्षी तोयचरो मृगः । गोत्वं प्राप्य च चण्डालपुक्कसादि जुगुप्सितम् ॥
kṛmiḥ kīṭaḥ pataṅgo 'tha pakṣī toya-caro mṛgaḥ / gotvaṃ prāpya ca caṇḍāla-pukkasādi jugupsitam
他先成蠕虫、昆虫,继而为蛾;又转生为鸟、水族与兽。得生为牛之后,复生于为人所鄙之族类,如旃陀罗与补迦娑等。
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage presents a deterrent ethic: stealing highly protected goods (especially cow and gold) is portrayed as producing severe karmic repercussion—progressive degradation into lower births and socially stigmatized conditions.
Primarily Dharma/Ācāra instruction (not one of the five in a strict sense). Indirectly it relates to Manvantara-style moral governance (how beings should act within cosmic order), but it is not a sarga/pratisarga genealogy unit here.
The sequence of births can be read as a symbolic ‘descent of consciousness’ through increasingly constrained embodiments, illustrating how adharmic appropriation (taking what is not given) contracts one’s freedom and dignity across lifetimes.