Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
श्रीपर्वते महादेवो देव्या सह महाद्युति:,श्रीपर्वतपर देवी पार्वतीके साथ महातेजस्वी महादेवजी बड़ी प्रसन्नताके साथ निवास करते हैं। देवताओंके साथ ब्रह्माजी भी वहाँ रहते हैं। वहाँ देवकुण्डमें स्नान करके पवित्र हो जितात्मा पुरुष अश्वमेधयज्ञका फल पाता और परम सिद्धि लाभ करता है। पाड्यदेशमें देवपूजित ऋषभ पर्वतपर जाकर तीर्थयात्री वाजपेययज्ञका फल पाता और स्वर्गलोकमें आनन्दित होता है
Śrīparvate Mahādevo devyā saha mahādyutiḥ.
普拉斯提耶说:在吉祥山(Śrīparvata)上,光辉灿然的摩诃提婆与女神同住,欢喜安居;梵天亦与诸天众同居其处。若有行者自制其心,于彼处神圣的天池(Devakuṇḍa)沐浴,则得清净,获阿湿婆梅陀(Aśvamedha)大祭之功德,臻于最高成就。又在般荼耶之国,朝礼为诸神所尊的犀牛山(Ṛṣabha)者,得婆阇佩耶(Vājapeya)祭之果报,于天界高处欢悦。
पुलस्त्य उवाच
Pilgrimage joined with inner discipline (jitātmā) and purificatory bathing is presented as an ethical path to great merit—comparable to major royal sacrifices—showing that spiritual reward can be gained through devotion and self-control rather than power or conquest.
Pulastya describes specific tīrthas: Śrīparvata where Śiva and Pārvatī dwell and where bathing in Devakuṇḍa grants Aśvamedha-like merit and supreme attainment; and Ṛṣabha mountain in the Pāṇḍya land, whose visit grants Vājapeya-like merit and heavenly joy.