Adhyāya 76: Kuṇḍina-praveśaḥ, Bhīmena satkāraḥ, Ṛtuparṇa-kṣamā, Aśvahṛdaya-pratyarpanam
Nala’s Reception and Reconciliation
दमयन्ती ततो भूय: प्रेषयामास केशिनीम् । मानु: सकाशं दु:खार्ता नलदर्शनकाड्क्षया,अब दमयन्ती नलके दर्शनकी अभिलाषासे दुःखातुर हो गयी। उसने केशिनीको पुनः अपनी माँके पास भेजा
damayantī tato bhūyaḥ preṣayāmāsa keśinīm | mātuḥ sakāśaṃ duḥkhārtā naladarśanakāṅkṣayā ||
随后,达摩延提又一次遣凯希尼去见其母。她为忧苦所逼,渴望得见那罗,便求母亲在侧扶持慰藉;既守礼法之度,又追求与夫君合乎正义的重聚。
बृहदश्चव उवाच
Even in intense personal suffering, Damayantī acts through appropriate channels—seeking familial counsel and sending a trusted messenger—showing restraint, dignity, and dharmic conduct while pursuing a rightful goal (reunion with her husband).
Damayantī, overwhelmed by grief and eager to see Nala, again dispatches her attendant Keśinī to her mother, indicating continued efforts to locate or reach Nala with the support of her maternal household.