Bhīmasena’s Discourse on Kāla, Resolve, and the Feasibility of Ajñātavāsa (भीमसेनस्य कालोपदेशः)
सो$5भिगम्य यथान्यायं पाण्डवै: प्रतिपूजित: । युधिष्ठटिरमिदं वाक्यमुवाच वदतां वर:,पाण्डवोंने उठकर उनकी अगवानी की और यथायोग्य पूजन किया। तत्पश्चात् वक्ताओंमें श्रेष्ठ व्यासजी युधिष्ठिरसे इस प्रकार बोले--
so 'bhigamya yathānyāyaṃ pāṇḍavaiḥ pratipūjitaḥ | yudhiṣṭhiram idaṃ vākyam uvāca vadatāṃ varaḥ ||
他依礼而近,般度诸子起身迎接,按法度恭敬供奉。随后,毗耶娑——言辞之最胜者——对玉提湿陀罗说道:
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct through proper reception of a revered guest: approaching and honoring elders and sages according to established propriety (yathā-nyāyam) is itself an ethical act that prepares one to receive guidance.
Vyāsa arrives and approaches the Pāṇḍavas; they rise, welcome him, and honor him appropriately. After being received, Vyāsa begins to speak to Yudhiṣṭhira, introducing the forthcoming instruction or counsel.