Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
चरितब्रह्मचर्यास्ते कृतदाराश्च पार्थिव । यदा तदा दशरथ: प्रीतिमानभवत् सुखी
caritabrahmacaryās te kṛtadārāś ca pārthiva | yadā tadā daśarathaḥ prītimān abhavat sukhī ||
马尔坎德耶说道:“大王啊,他们遵守梵行之戒,先为圣学之弟子;及至其时,又成家为居士。到了适当的时刻,达沙罗陀心怀大喜,安乐而居。”
मार्कण्डेय उवाच
The verse affirms āśrama-dharma: disciplined learning and self-restraint in brahmacarya, followed by responsible household life. When life proceeds in the proper order, it supports personal virtue and brings legitimate joy and stability to family and kingdom.
Mārkaṇḍeya describes how the princes (implied from context) completed their student discipline and, in due time, married. Their marriage becomes a cause of Daśaratha’s satisfaction and happiness, marking a successful transition from education to social duty.