स्कन्दसेनापत्याभिषेकः
Skanda’s Consecration as Devasenāpati
पुराड्चिरा महाबाहो चचार तप उत्तमम् | आश्रमस्थो महाभागो हव्यवाहं विशेषयन् । तथा स भूत्वा तु तदा जगत् सर्व व्यकाशयत्,महाबाहो! प्राचीन कालकी बात है, महाभाग अंगिरा ऋषि अपने आश्रममें ही रहकर उत्तम तपस्या करने लगे। वे अग्निसे भी अधिक तेजस्वी होनेके लिये यत्नशील थे। अपने उद्देश्यमें सफल होकर वे सम्पूर्ण जगतको प्रकाशित करने लगे
purā ciraṃ mahābāho cacāra tapa uttamam | āśramastho mahābhāgo havyavāhaṃ viśeṣayan | tathā sa bhūtvā tu tadā jagat sarvaṃ vyakāśayat ||
尤提士提罗说道:“在久远的往昔,噢大臂者,光耀的圣仙安吉拉斯(Aṅgiras)居于其林居道场,修持最上而持久的苦行,力求在光辉上甚至超越火神(Agni)。当他达成此愿时,便放射出无比强盛的光芒,照彻整个世界。”
युधिछिर उवाच
The verse highlights tapas (disciplined austerity) as a dharmic means of cultivating tejas—inner radiance and spiritual potency—so strong that it benefits the wider world. Ethical emphasis falls on sustained self-control and purposeful striving rather than mere display of power.
Yudhiṣṭhira recounts an ancient example: the sage Aṅgiras remains in his hermitage and performs intense austerities, aiming to surpass even Agni in brilliance. After succeeding, he shines forth and is described as illuminating the whole world.