Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Bhīmasena’s Himalayan Hunt and Seizure by the Ajagara (भीमसेनस्य अजगरग्रहणम्)

अजुन उवाच श्वः प्रभाते भवान्‌ द्रष्टा दिव्यान्यस्त्राणि सर्वशः निवातकववचा घोरा यैर्मया विनिपातिता:,अर्जुन बोले--महाराज! कल सबेरे आप उन सब दिव्यास्त्रोंको देखियेगा जिनके द्वारा मैंने भयानक निवातकवचोंको मार गिराया है

arjuna uvāca—śvaḥ prabhāte bhavān draṣṭā divyāny astrāṇi sarvaśaḥ | nivātakavacā ghorā yair mayā vinipātitāḥ ||

阿周那(Arjuna)说道:“陛下,明日黎明之时,您将得以尽览诸般天界神兵——正是凭借它们,我击倒了那可怖的尼瓦塔迦瓦恰(Nivātakavaca)众。”

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
श्वःtomorrow
श्वः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootश्वस्
प्रभातेin the morning
प्रभाते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रभात
FormMasculine, Locative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रष्टाwill see / is to see (seer)
द्रष्टा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAgent noun (तृ-प्रत्यय, future/obligatory sense), Masculine, Nominative, Singular
दिव्यानिdivine
दिव्यानि:
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Accusative, Plural
अस्त्राणिweapons (missiles)
अस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
सर्वशःentirely / in every way
सर्वशः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वशस्
निवातकवचाःthe Nivātakavacas (a class of demons)
निवातकवचाः:
Karta
TypeNoun
Rootनिवातकवच
FormMasculine, Nominative, Plural
घोराःterrible
घोराः:
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Nominative, Plural
यैःby which
यैः:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Instrumental, Plural
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
विनिपातिताःwere struck down / felled
विनिपातिताः:
TypeVerb
Rootनि-पत्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural, Passive (sense)

अजुन उवाच

A
Arjuna
N
Nivātakavacas
D
divyāni astrāṇi (celestial weapons)