Akṛtavraṇa’s Account Begins: Gādhi–Satyavatī–Ṛcīka and the Bhārgava Lineage Prelude
लोमशस्तस्य तान् सर्वानाचख्यौ तत्र तापसान् | भगूनज्विरसश्वैव वसिष्ठानथ काश्यपान्,लोमशजीने युधिष्ठिस्से उन सभी तपस्वी महात्माओंका परिचय कराया। उनमें भृगु, अंगिरा, वसिष्ठ तथा कश्यपगोत्रके अनेक संत महात्मा थे
Vaiśampāyana uvāca |
Lomaśas tasya tān sarvān ācakhyau tatra tāpasān |
Bhṛgūn Aṅgirasaś caiva Vasiṣṭhān atha Kāśyapān ||
毗湿摩波耶那说道:在那里,罗摩沙将诸位苦行仙人一一引见于他——皆出自婆利古、安祇罗、婆悉吒与迦叶波等圣贤传承。此景彰显了对已证悟的见者应有的敬礼,也昭示了通过可敬传统来承认灵性权威之重要。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma expressed as reverence toward realized ascetics and recognition of venerable spiritual lineages; knowing and honoring such teachers is presented as part of ethical and religious conduct.
In the forest setting, the sage Lomaśa identifies and introduces to Yudhiṣṭhira the assembled ascetics, specifying prominent rishi-lineages—Bhṛgu, Aṅgiras, Vasiṣṭha, and Kāśyapa.