उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
त्वामर्थयन्ते गोविन्द दिवि शक्रमिवामरा: । तावभ्यनन्दद् गोविन्द: साम्ना परमवल्गुना,इसी समय राजा दुर्योधन और सुबलपुत्र शकुनि भी संध्योपासनामें लगे हुए अपराजित वीर दशार्हनन्दन श्रीकृष्णके पास आये और उनसे इस प्रकार बोले--“गोविन्द! महाराज धृतराष्ट्र सभामें आ गये हैं। भीष्म आदि कौरव तथा अन्य समस्त भूपाल भी वहाँ उपस्थित हैं। जैसे स्वर्गमें देवता इन्द्रका आवाहन करते हैं, इसी प्रकार भीष्म आदि सब लोग आपसे वहाँ दर्शन देनेकी प्रार्थना करते हैं।! यह सुनकर भगवान् श्रीकृष्णने परम मधुर सान्त्वनापूर्ण वचनद्वारा उन दोनोंका अभिनन्दन किया
tvām arthayante govinda divi śakram ivāmarāḥ | tāv abhyānandad govindaḥ sāmnā paramavalgūnā ||
毗湿摩波罗衍那说:“噢,戈文达,他们恳求您,正如天界诸神召请释迦(因陀罗)一般。”闻此,戈文达以极其柔和、抚慰而有礼的言辞迎接二人。
वैशम्पायन उवाच
Even when treated with the highest honor, a wise leader responds with measured, conciliatory speech (sāman) rather than arrogance. The verse highlights ethical restraint and diplomacy as appropriate conduct in a volatile pre-war setting.
Kṛṣṇa is being requested to appear in the royal assembly—his presence sought as urgently as the gods invoke Indra. He receives the messengers courteously and answers them with very gentle, pacifying words, setting the tone for negotiation amid escalating conflict.