उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
तेषां हेमपरिष्कारैर्युक्ता: परमवाजिभि: । गच्छतां घोषिण श्षित्ररथा राजन् विरेजिरे
teṣāṃ hemapariṣkārair yuktāḥ paramavājibhiḥ | gacchatāṃ ghoṣiṇaś citrarathā rājan virejire rājan ||
毗湿摩波耶那说:“大王啊,他们出发之时,那些华美的战车——轰鸣低沉,驾以良马,饰以金具——熠熠生辉。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the outward grandeur of royal power—gold, fine horses, and imposing chariots—often preceding major political and ethical decisions in the epic. It implicitly contrasts external splendor with the inner burden of dharma that will soon be tested in the coming conflict.
A group is departing in procession; as they move, their chariots—decorated with gold, drawn by superior horses, and sounding loudly—appear especially magnificent. Vaiśaṃpāyana narrates this scene to the king as part of the Udyoga Parva’s build-up toward war.