Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

भीष्म–दुर्योधनसंवादः — शिखण्डिनं न हन्तुं कारणकथनम्

Amba-ākhyāna prologue

सत्यजित्‌ समरश्लाघी ट्रुपदस्यात्मजो युवा । गत: सो5तिरथत्वं हि धृष्टद्युम्नेन सम्मित:

Satyajit samaraślāghī Drupadasyātmajo yuvā | gataḥ so 'tirathatvaṃ hi Dhṛṣṭadyumnena samitaḥ ||

毗湿摩说道:“萨提亚吉特,德鲁帕陀之少子,以战阵英勇著称,确已臻至‘阿提罗陀’之位——其武功与德里什塔丢姆那相当。”

सत्यजित्Satyajit (proper name)
सत्यजित्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्यजित्
FormMasculine, Nominative, Singular
समरश्लाघीboastful/proud in battle
समरश्लाघी:
Karta
TypeAdjective
Rootसमरश्लाघिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रुपदस्यof Drupada
द्रुपदस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रुपद
FormMasculine, Genitive, Singular
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
युवाyoung
युवा:
Karta
TypeAdjective
Rootयुवन्
FormMasculine, Nominative, Singular
गतःhas gone/has attained
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त, Parasmaipada (participial usage)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अतिरथत्वम्status of an atiratha (great chariot-warrior)
अतिरथत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootअतिरथत्व
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
धृष्टद्युम्नेनby/with Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
सम्मितःmeasured/compared; equal to
सम्मितः:
Karta
TypeVerb
Rootसम् + मा
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त, Parasmaipada (participial usage)

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
S
Satyajit
D
Drupada
D
Dhṛṣṭadyumna