भीष्मकृतः पाण्डवपक्ष-महारथ-प्रशंसा
Bhishma’s appraisal of Pandava-aligned chariot-warriors
कुण्डलाभ्यां च दिव्याभ्यां वियुक्त: सततं घृणी । अभिशापाच्च रामस्य ब्राह्मणस्य च भाषणात्
kuṇḍalābhyāṃ ca divyābhyāṃ viyuktaḥ satataṃ ghṛṇī | abhiśāpāc ca rāmasya brāhmaṇasya ca bhāṣaṇāt ||
毗湿摩说道:“迦尔那既失去那一对天赐耳环,又常怀轻蔑之心,便已衰减。因罗摩(帕拉修罗摩)之诅咒,又因婆罗门所发之咒语,他的威能受损;故依我判断,他已不当再列入最上等的车战武士之中。待他与阿周那短兵相接,必不能生还。”
भीष्म उवाच
Power and reputation in war are not merely personal claims; they depend on integrity, rightful qualifications, and the moral consequences of one’s actions. Curses here symbolize ethical causality: deception and contempt invite downfall, and even great skill can be undone when dharma is compromised.
In the Udyoga Parva, Bhīṣma assesses Karṇa’s true battle-worthiness. He notes Karṇa’s loss of his divine earrings and recalls the curses of Paraśurāma and a brāhmaṇa, concluding that Karṇa is fatally disadvantaged and will not survive a direct encounter with Arjuna.