Ulūka’s Provocation and Keśava’s Counter-Message (उलूकदूत्ये केशवप्रत्युत्तरम्)
क्रोधो बल॑ तथा वीर्य ज्ञानयोगो<स्त्रलाघवम् | इह ते दृश्यतां पार्थ युद्धयस्व पुरुषो भव
krodho balaṁ tathā vīryaṁ jñānayogo 'stralāghavam | iha te dṛśyatāṁ pārtha yudhyasva puruṣo bhava ||
桑阇耶说道:“噢,帕尔塔!愿此地众人得见你的怒气、力量、勇武、修持之智,以及运用兵器的迅捷娴熟。去战斗吧,证明你是真正的男子。”
संजय उवाच
The verse urges a kṣatriya to manifest courage and competence: anger and strength must be harnessed with disciplined understanding (jñāna-yoga) and skilled weaponry, so that action in war becomes a conscious fulfillment of duty rather than mere impulse.
Sañjaya reports an exhortation addressed to Pārtha (Arjuna), calling him to enter battle and display his known qualities—valor, power, strategic insight, and martial dexterity—so that his manliness and warrior-duty are publicly affirmed.