कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies
सेनापतिपतिं चक्रे गुडाकेशं धनंजयम् । तदनन्तर उन्होंने निद्राविजयी वीर धनंजयको उन समस्त महामना वीर सेनापतियोंका भी अधिपति बना दिया
senāpatipatiṁ cakre guḍākeśaṁ dhanañjayam |
毗湿摩波耶那说道:其后,他们推举檀那阇耶——阿周那,号“古达克沙”(Guḍākeśa,征服睡眠者)——为统摄诸将之上的最高统帅。叙事由此彰显战争领导的法义原则:在危局之中,当将权柄归并于最有才能且最能自持的战士,使军纪、同心与正义之谋得以贯彻。
वैशम्पायन उवाच
Effective and dharmic conduct in war requires unified command under a leader marked by competence and self-mastery; the epithet Guḍākeśa highlights inner discipline as a qualification for outer command.
After preceding arrangements, Arjuna (Dhanañjaya/Guḍākeśa) is appointed as the chief over the army’s commanders, placing overall military direction and responsibility in his hands.