गालवस्य विषादः तथा विष्णुप्रयाणम्
Gālava’s Despair and Resolve to Seek Viṣṇu
कथं नैनं विमार्गस्थं वारयन्तीह बान्धवा: । सौह्ददाद् वा सुहृत् स्निग्धो भगवान् वा पितामह:
kathaṁ nainaṁ vimārgasthaṁ vārayantīha bāndhavāḥ | sauhṛdād vā suhṛt snigdho bhagavān vā pitāmahaḥ ||
阇那梅阇耶说道:“他既已误入歧途,为何此间亲族竟不加阻止?又为何没有一位亲密的友人出于情谊加以劝止——甚至连可敬的祖师毗耶娑也未曾如此?”
जनमेजय उवाच
The verse highlights ethical responsibility: when someone in the family deviates from dharma, relatives and well-wishers are expected to intervene out of goodwill. It also raises the hard question of why moral counsel sometimes fails to prevent self-destructive choices.
Janamejaya asks why a person who has gone astray (contextually, Duryodhana) was not checked by his own kinsmen or by revered elders like Vyāsa. The question frames the coming explanation about failed counsel and the momentum toward war.