सान्त्व-निति: (Sāntva-Nīti) — The One-Word Principle of Conciliation
सुकृतस्य हि सान्त्वस्य श्लक्षणस्थ मधुरस्य च । सम्यगासेव्यमानस्य तुल्यं जातु न विद्यते
sukṛtasya hi sāntvasya ślakṣṇasya madhurasya ca | samyag āsevyamānasya tulyaṃ jātu na vidyate ||
释迦罗说道:“出于善意的慰藉之言——柔和、圆润而甘甜——若能正当地修习并恒常施行,则在世间作为感化他人的手段,实无与伦比。此等言语以善心为根,便成使人心归于和谐而非屈于强力的第一利器。”
शक्र उवाच
Properly spoken and consistently practiced consoling, gentle, sweet speech is an unmatched means of influencing others; ethical persuasion through kindness surpasses coercion.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and conduct, Śakra (Indra) offers a maxim on the power of sāntva—reassuring, affectionate speech—as a practical tool for harmony and effective leadership.