Mantri-Parīkṣā — Testing Ministers, Securing Counsel, and Ethical Criteria for Advisers (अध्याय ८४)
यौना: श्रौतास्तथा मौलास्तथैवाप्यनहंकृता: । कर्तव्या भूतिकामेन पुरुषेण बुभूषता
yaunāḥ śrautās tathā maulās tathaivāpy anahaṅkṛtāḥ | kartavyā bhūtikāmena puruṣeṇa bubhūṣatā ||
毗湿摩说:凡求兴盛、愿保全并增进自身者,当如法奉行与家族血脉相关的常仪、吠陀的祭仪(śrauta),以及世代相传的家内行持——一切皆当无我慢、无自矜而行。
भीष्म उवाच
Prosperity and stability are to be pursued through disciplined performance of both Vedic (śrauta) and inherited family duties, but the decisive ethical condition is humility—doing them without ahaṅkāra (ego).
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs on dharma and right conduct; here he advises that a person aiming at welfare should maintain ritual and customary obligations—Vedic and familial—while remaining free from self-importance.