Rājapurohita-lakṣaṇa and Purūravas–Vāyu Saṃvāda
Varṇa, Sovereignty, and Abhaya-dāna
तस्य धर्मस्य सर्वस्य भागी राजपुरोहित: । क्षत्रियधर्ममें तत्पर रहनेवाला
tasya dharmasya sarvasya bhāgī rājapurohitaḥ |
国王若专志于刹帝利之法,离于傲慢,且乐于听从王家祭司之谏言,便以此心性自得尊荣。如此博学之君,久而久之名声益显;而王家祭司亦得分受其王之全部法德之功——因为正法之治赖谦卑与指引而立,并非仅凭权势。
ऐल उवाच
Righteous kingship is upheld by humility and receptivity to wise counsel; therefore the royal priest, who guides the king in dharma, becomes a participant in the king’s total dharmic merit and responsibility.
Aila states a principle of rājadharma: when a learned king remains devoted to kṣatriya-duty and listens to his purohita without ego, he gains lasting fame, and the royal priest is counted as sharing in the king’s dharma.