दानपात्रापात्र-निर्णयः / Determining Worthy Gifts, Recipients, and Permissible Food
मन्त्रैर भ्यर्चितं पुण्यै: स्तूयमान श्च॒ बन्दिभि: | आरुरोह यथा देव: सोमो5मृतमयं रथम्
mantrair abhyarcitaṃ puṇyaiḥ stūyamānaś ca bandibhiḥ | āruroha yathā devaḥ somo 'mṛtamayaṃ ratham ||
毗舍波耶那说道:此车以清净吉祥之真言加以供奉,又有宫廷颂官高声赞颂;尤提希提罗遂登上那新备而光耀的战车,正如月神苏摩乘上其甘露般的神车。此景凸显其以达摩入城:公开祭礼、敬重学者,并以受圣化的王者行列昭示主权乃道德与仪式之责任,而非徒然之权势。
वैशम्पायन उवाच
Legitimate rule is portrayed as dharmic stewardship: the king’s authority is sanctified through auspicious rites, respect for sacred speech (mantra), and public accountability expressed through praise that highlights virtues rather than force.
As the procession proceeds, the (newly prepared and consecrated) chariot is worshipped with mantras; bards sing praises; and the king mounts the chariot, likened to Soma ascending his ambrosial car—marking a ceremonially righteous entry into civic life.