इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें उज्छवृत्तिका उपाख्यानविषयक तीन सौ तिरपनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śāntiparvaṇi antargata-gokṣadharmaparvaṇi ucchavṛttikā-upākhyāna-viṣayakaḥ trīśata-tripañcāśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ
至此,《圣摩诃婆罗多》之《寂静篇》(Śānti Parva)中,隶属“Gokṣa-dharma”一段、叙述名为“Ucchavṛttikā”的苦行法之譬喻故事的第三百五十三章告终。此结语题记标明该章以叙事为鉴所阐明之法(dharma)教诲已圆满毕竟。
भीष्म उवाच
The verse functions as a colophon, signaling the completion of a chapter whose ethical emphasis is dharma taught through an illustrative sub-tale (upākhyāna), here connected with the ascetic livelihood/practice termed ucchavṛttikā.
No new narrative action occurs; the text formally closes the chapter in the Śānti Parva, identifying its placement (within the Gokṣa-dharma section) and its subject (the ucchavṛttikā-related episode).