Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
कृच्छाद् द्वादशरात्रेण संयतात्मा व्रते स्थित: । परिवेत्ता भवेत् पूत: परिवित्तिस्तथैव च
kṛcchrād dvādaśarātreṇa saṃyatātmā vrate sthitaḥ | parivettā bhavet pūtaḥ parivittis tathaiva ca ||
毗耶娑说:若能守持誓戒、调伏其心,行“克里恰罗”(Kṛcchra)苦行十二夜,则在长兄未婚之时先行婚娶的幼弟得以净化;同样,那位被“越过”的长兄亦得净化。
व्यास उवाच
When the customary marital order between elder and younger brothers is disrupted, dharma prescribes purification through disciplined atonement: both the one who ‘oversteps’ (parivettā) and the one who is ‘passed over’ (parivitti) can be cleansed by a twelve-night Kṛcchra observance performed with self-control.
Vyāsa is laying down a rule of prāyaścitta (expiation) in a dharma-discussion context: he specifies that a twelve-night Kṛcchra vow, undertaken with mental restraint, purifies both brothers involved in the situation where the younger marries while the elder remains unmarried.