पितृयज्ञे नारायणतत्त्वम् — The Nārāyaṇa Grounding of Ancestral Offerings
तस्य ब्रद्यार्षिपुत्रस्य विस्मयं ययतु: परम् । अहो बुद्धिसमाधान वेदाभ्यासरते द्विजे
tasya bradyārṣiputrasya vismayaṃ yayatuḥ param | aho buddhisamādhāna vedābhyāsarate dvije ||
尸迦(Śuka)说道:“见到那位梵仙毗耶娑之子所证得的至上境界,那两位天女惊异至极。她们彼此说道:‘啊!这位勤修吠陀的两生者(dvija,婆罗门),其心智竟有如此非凡的安住与一境专注!’”
शुक उवाच
The verse highlights the ethical-spiritual ideal of disciplined learning and inner steadiness: devotion to Vedic study, supported by a composed and concentrated intellect (buddhi-samādhāna), leads to an elevated state that inspires awe even in onlookers.
Śuka narrates that two observers, seeing the exalted attainment of Vyāsa’s son, are astonished and remark on his remarkable one-pointed concentration and devotion to Vedic practice.