नरनारायण-नारदसंवादः
Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva
परं भावं हि काडुक्षामि यत्र नावर्तते पुन: । सर्वसड्भान् परित्यज्य निश्चितो मनसा गतिम्
paraṁ bhāvaṁ hi kāṅkṣāmi yatra nāvartate punaḥ | sarva-saṅgān parityajya niścito manasā gatiṁ ||
那罗陀说道:“我渴望那无上境界,既至则不复还。舍弃一切执著,我已在心中立定志向,要证得最高之道——超越反复生死的解脱。”
नारद उवाच
Liberation (the ‘supreme state’) is characterized by non-return to saṁsāra; it is approached through renunciation of all attachments (saṅga) and firm inner resolve. The verse emphasizes ethical-spiritual discipline: letting go of clinging and orienting the mind toward the highest good.
Nārada speaks as a spiritual authority, declaring his aspiration for the ultimate, irreversible goal—freedom from rebirth. He states that he has abandoned all attachments and has mentally determined to pursue the highest gati, framing the discussion in Śānti Parva around renunciation and the path to release.