Mahāvasu’s Fall by Speech-Error and Release through Devotion (अज-विवादः वसोः शापः विमोचनं च)
परमर्षिमहायोगी अरणीगर्भसम्भव: । अरणीके साथ-साथ शुक्रका भी मन्थन होनेसे महातपस्वी तथा महायोगी परम ऋषि शुकदेवजीका जन्म हो गया। वे अरणीके ही गर्भसे प्रकट हुए
paramarṣi-mahāyogī araṇī-garbha-sambhavaḥ |
毗湿摩说道:“由阿罗尼(araṇī,取火钻木)之搅磨而生——其搅磨之中,连舒克罗(Śukra)也一并被‘搅出’——遂诞生了至上圣者舒迦提婆:大苦行者,亦是大瑜伽行者。他显现为从阿罗尼自身之‘胎’中而出。”
भीष्म उवाच
The verse highlights that true spiritual stature can be portrayed as arising from tapas and yogic power rather than conventional birth—Śukadeva is presented as ‘born from the araṇī,’ symbolizing a life rooted in ascetic discipline and inner realization.
Bhīṣma describes the extraordinary origin of the sage Śukadeva: through the churning of the araṇī (fire-drill), he is said to have manifested as a great ascetic and yogin, with Śukra also mentioned as being produced ‘alongside’ in that churning.