जनक–सुलभा संवादः
Janaka–Sulabhā Dialogue on Mokṣa and Non-attachment
हिरण्यगर्भादृषिणा वसिष्ठेन महात्मना । वसिष्ठादृषिशार्दूलान्नारदो5वाप्तवानिदम्
hiraṇyagarbhād ṛṣiṇā vasiṣṭhena mahātmanā | vasiṣṭhād ṛṣiśārdūlān nārado ’vāptavān idam ||
毗湿摩说道:“此教法为大圣仙婆悉吒所受;这位大德先从金胎(Hiraṇyagarbha)处学得。由婆悉吒——诸仙之虎——那罗陀得之。如此,这关于梵的永恒训诫,循此传承而至于我。库鲁之王啊,此智导向至上境界;既已听闻,便舍弃忧悲。”
भीष्म उवाच
The verse emphasizes the authority and purpose of spiritual knowledge by tracing it through a revered lineage (Hiraṇyagarbha → Vasiṣṭha → Nārada → Bhīṣma) and declaring it as knowledge of Brahman that leads to the highest goal (parama-pada). Its ethical thrust is practical: true insight should culminate in inner steadiness—here, the abandonment of grief.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira after the war, addressing his sorrow and moral turmoil. In this verse, Bhīṣma legitimizes the teaching he is about to convey by citing its transmission through great sages and urges the Kuru king to relinquish grief upon hearing this liberating doctrine.