अव्यक्त–पुरुष–विवेकः (Discrimination of Avyakta/Prakṛti and Puruṣa) — Yājñavalkya’s Anvīkṣikī to Viśvāvasu
स तमोनुद इत्युक्त: सर्वज्ञैर्वेंदपारगै: | विमलो वितमस्कक्न निर्लिड्रोडलिड्भरसंज्ञित:
sa tamonuda ity uktaḥ sarvajñair vedapāragaiḥ | vimalaḥ vitamaskaś ca nirliṅgo ’liṅgasaṃjñitaḥ ||
婆悉吒说道:诸位通达吠陀彼岸、具足全知的圣贤,称彼为“破暗者”(Tamonuda),即遣除黑暗(无明)之主。彼清净无垢,超越昏冥之性(tamas),远离一切染污覆障;彼无任何标记与限制之相,却又被称为“无相者”(无标记者)。由此,瑜伽行者以微细的内观而得亲证:那位见证万有的至上者,不生不灭。
वसिष्ठ उवाच
The Supreme Self is the dispeller of ignorance (tamas) and is ultimately without limiting marks (liṅga). True yoga culminates in direct realization of this pure, signless Reality—beyond the guṇas and conceptual attributes.
Vasiṣṭha is instructing about the nature of the highest Reality as understood by Vedic seers: they name it “Tamonuda,” describe it as pure and beyond darkness, and characterize it as ‘without sign,’ indicating transcendence of all upādhis (limiting adjuncts).