Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
इन्द्रियेः सह सुप्तस्य देहिन: शत्रुतापन । सूक्ष्मश्वरति सर्वत्र नभसीव समीरण:
“焚敌之王啊,当有身者连同诸根入睡之时,他的微细身便如虚空之风,遍行诸处——也就是开始作梦。”
भीष्म उवाच