Vasiṣṭha–Karāla-Janaka Saṃvāda: Aśuddha-Sevana, Guṇa-Dr̥ṣṭi, and Sāṃkhya–Yoga Ekārthatā
Mahābhārata 12.293
यश्न शुश्रूषते शूद्र: सततं नियतेन्द्रिय: । अतोडन्यथा मजनुष्येन्द्र स्वरर्मात् परिहीयते
yaś ca śuśrūṣate śūdraḥ satataṁ niyatendriyaḥ | ato ’nyathā manuṣyendra svarmāt parihīyate ||
帕罗沙罗说道:“然而,首陀罗若恒常服事(上位诸族),并能调御诸根,便不致从天福之境坠落。否则,噫,人中最胜者,他将被夺去那份果报。”
पराशर उवाच
The verse teaches that disciplined, continual service (śuśrūṣā) performed with self-control is presented as a dharmic path that yields heavenly merit; neglecting this prescribed conduct results in losing that reward.
In Śānti Parva’s instructional discourse, Parāśara is explaining norms of conduct and their karmic outcomes, addressing a ‘best of men’ interlocutor and stating the consequence—attainment or loss of svarga—based on adherence to the described duty.