Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
इष्टवा क्रतुसहस्रेण वाजपेयशतेन च । तर्पयामास विष्रेन्द्रांस्त्रेभि: काउचनपर्वतै:
iṣṭvā kratusahasreṇa vājapeyaśatena ca | tarpayāmāsa viprendrāṁs tribhiḥ kāñcanaparvataiḥ ||
风神伐由说道:“他曾举行一千次吠陀祭祀,又行一百次婆阇佩耶大祭;并以三座金山为施,令最尊贵的婆罗门们心满意足。”
वायुदेव उवाच
The verse highlights dharmic kingship expressed through yajña (ritual responsibility) and dāna (generosity). Wealth and power are ethically validated when used to honor the learned and support sacred order, turning material abundance into lasting merit.
Vāyu describes a figure renowned for extraordinary religious acts: he performs vast numbers of major Vedic sacrifices and then satisfies eminent brāhmaṇas by donating immense wealth, poetically described as three mountains of gold.