Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
राजानं च पृथुं वैन्यं मृतं शुश्रुम संजय । यमभ्यषिज्चन् सम्भूय महारण्ये महर्षय:
rājānaṃ ca pṛthuṃ vainyaṃ mṛtaṃ śuśruma sañjaya | yam abhyasiñcan sambhūya mahāraṇye maharṣayaḥ ||
伐由说道:“噢,三阇耶啊,我们听闻维那之子普利图王亦已至终,舍身而去。其后,大圣仙们在大林中会集,为他行灌顶礼,立他为王。”
वायुदेव उवाच
The verse underscores that rightful kingship is tied to dharma and communal recognition—especially the moral and ritual sanction of sages—rather than mere force. The memory of Pṛthu’s consecration highlights the ethical ideal that sovereignty should be established to restore order and uphold righteousness.
Vāyu addresses Sañjaya and recalls a tradition: Pṛthu (called Vainya, son of Vena) is said to have died/left his body, and the great ṛṣis, gathering in a great forest, performed his royal consecration (abhiṣeka), formally installing him as king.