Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
लेभे च कामांस्तान् सर्वान् पावकादिति न: श्रुतम्
lebhe ca kāmāṁs tān sarvān pāvakād iti naḥ śrutam | sahasra-varṣotkaṁ bāraṁbāra darśa-paurṇamāsa-cāturmāsya-aśvamedha-yajñānām anuṣṭhānaṁ kṛtavān iti |
风神婆由说道:“我们听闻他从帕瓦迦(火神阿耆尼)那里得到了他所希求的一切恩赐。据说他反复举行朔祭与望祭(达尔沙与保尔那玛萨),又行四月祭(恰图尔玛夏),甚至奉行马祭(阿湿婆梅陀),如此持守祭祀之行,延续整整一千年。”
वायुदेव उवाच
The verse highlights the traditional idea that sustained, disciplined performance of Vedic duties (yajñas and periodic rites) is believed to generate merit and lead to the fulfillment of legitimate desires—yet it also implicitly frames such attainments as dependent on divine sanction (here, Agni/Pāvaka).
Vāyu reports a received tradition: a certain person is said to have gained all wished-for results from Agni and to have undertaken major sacrificial observances repeatedly—Darśa-Paurṇamāsa, Cāturmāsya, and Aśvamedha—over an immense span of a thousand years, emphasizing extraordinary ritual commitment.