Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
उन्मेषश्व निमेषश्च क्षुतं जृम्भितमेव च । लोहितान्तर्गता दृष्टिमहावक्त्रो महोदर:
unmeṣaś ca nimeṣaś ca kṣutaṁ jṛmbhitam eva ca | lohitāntargatā dṛṣṭir mahāvaktrō mahodaraḥ ||
毗湿摩说道:“你就是睁眼与合眼之举,就是喷嚏与呵欠之动。你那如火般赤红的目光潜藏于内;你的口广大无边,你的腹亦广大无边。”
भीष्म उवाच
The verse teaches divine immanence: even automatic, everyday bodily motions (blinking, sneezing, yawning) are expressions of the Supreme, encouraging humility and reverence toward life as pervaded by the divine.
In Śānti Parva, Bhīṣma continues a laudatory discourse, describing the Lord in cosmic terms—identifying Him with universal processes and portraying a vast, awe-inspiring form with an inner fiery gaze.