Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Adhyāya 283: Varṇa-vṛtti, Nyāya-ārjana, and the Decline-and-Restoration of Dharma (वर्णवृत्तिः न्यायार्जनं च)

अनन्तबलवीर्यश्ष॒ अनन्तबलपौरुष: । वीरभद्र इति ख्यातो देव्या मन्युप्रमार्जक:

anantabalavīryaś ca anantabalapauruṣaḥ | vīrabhadra iti khyāto devyā manyupramārjakaḥ ||

达克沙说道:“他力与勇无穷,威与雄亦无边;他以‘毗罗跋陀罗’之名闻世——能拭除女神之怒者。”在叙事中,这将毗罗跋陀罗呈现为湿婆所许可之忿怒的有效力量,为在亵渎神圣秩序之后恢复道德均衡而起;其职分并非徒然杀伐,而是纠正那被骄矜与不敬所败坏的祭祀。

अनन्तendless, infinite
अनन्त:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्त
FormMasculine, Nominative, Singular
बलstrength
बल:
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Stem (compound member), —
वीर्यःvalor, potency
वीर्यः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अनन्तendless, infinite
अनन्त:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्त
FormMasculine, Nominative, Singular
बलstrength
बल:
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Stem (compound member), —
पौरुषःmanly effort, prowess
पौरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपौरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
वीरभद्रःVīrabhadra (the heroic-auspicious one)
वीरभद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootवीरभद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ख्यातःrenowned, known as
ख्यातः:
Karta
TypeAdjective
Rootख्या (धातु) / ख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
देव्याःof the Goddess (Pārvatī)
देव्याः:
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Genitive, Singular
मन्युwrath, anger
मन्यु:
TypeNoun
Rootमन्यु
FormMasculine, Stem (compound member), —
प्रमार्जकःremover, cleanser
प्रमार्जकः:
Karta
TypeNoun
Rootप्र + मृज् (धातु) / प्रमार्जक (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

दक्ष उवाच

D
Dakṣa
V
Vīrabhadra
D
Devī (Pārvatī/Satī)

Educational Q&A

Power and ritual authority are ethically subordinate to reverence and right conduct: when sacrifice is driven by pride and disrespect, corrective force—symbolized by Vīrabhadra as Śiva’s sanctioned wrath—serves to restore moral order rather than to glorify violence.

Dakṣa describes Vīrabhadra as an immeasurably powerful being, famed for removing the Goddess’s anger; this functions as a lead-in to the later account of how Vīrabhadra, arising from Śiva’s wrath, becomes the agent in the disruption of Dakṣa’s sacrifice.