Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व

ओमिति ब्रह्मणो योनिर्नम: स्वाहा स्वधा वषट्‌ | यस्यैतानि प्रयुज्यन्ते यथाशक्ति कृतान्यपि

om iti brahmaṇo yonir namaḥ svāhā svadhā vaṣaṭ | yasyaitāni prayujyante yathāśakti kṛtāny api |

“‘唵’是梵(Brahman)之胎藏、之本源。‘南无(Namaḥ)’、‘娑婆诃(Svāhā)’、‘娑陀(Svadhā)’与‘婆沙吒(Vaṣaṭ)’——当这些神圣的宣言用于一人的祭祀之中,即便只是尽其所能而行,那祭祀亦能诸支具足而圆满。因此,使仪式之行与至上原则相应的,不在夸示能力,而在诚心与如法的称诵。”

Om (sacred syllable)
:
TypeIndeclinable
Root
इतिthus; as (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ब्रह्मणःof Brahman / of the Veda (sacred knowledge)
ब्रह्मणः:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
योनिःsource; womb; origin
योनिः:
Karta
TypeNoun
Rootयोनि
FormFeminine, Nominative, Singular
नमःobeisance; salutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
स्वाहाsvāhā (oblation-call in offerings)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा
स्वधाsvadhā (formula esp. in ancestral rites)
स्वधा:
TypeIndeclinable
Rootस्वधा
वषट्vaṣaṭ (Vedic exclamation in sacrifice)
वषट्:
TypeIndeclinable
Rootवषट्
यस्यwhose; of whom
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एतानिthese (things/words)
एतानि:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
प्रयुज्यन्तेare employed; are used
प्रयुज्यन्ते:
TypeVerb
Rootप्र-युज्
FormLat, Present, Atmanepada (Passive form), Third, Plural
यथाas; according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
शक्तिability; capacity
शक्ति:
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Accusative (used adverbially), Singular
कृतानिdone; performed
कृतानि:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast Passive Participle (kta), Neuter, Nominative/Accusative, Plural
अपिeven; also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

कपिल उवाच

K
Kapila
O
Om (Oṃ)
B
Brahman
N
Namaḥ
S
Svāhā
S
Svadhā
V
Vaṣaṭ
Y
Yajña (sacrifice)

Educational Q&A

Kapila teaches that sacred utterances—especially Oṃ and the standard Vedic ritual formulas (namaḥ, svāhā, svadhā, vaṣaṭ)—give a sacrifice its proper spiritual form. Even when a rite is performed only within one’s means (yathāśakti), correct invocation and reverent intention make it ‘complete’ in its essential limbs.

In Śānti Parva’s instructional discourse, Kapila is explaining principles of dharma and spiritual practice. Here he highlights how yajña is not merely external performance but is sanctified and fulfilled through the proper use of foundational mantric expressions, linking ritual action to Brahman as the ultimate source.