कपिल–स्यूमरश्मि संवादः
Kapila and Syūmaraśmi on Renunciation, Householder Support, and Epistemic Authority
स भयं सर्वभूतेभ्य: सम्प्राप्नोति महामते । महामते! विद्वन! जैसे नदीके तीरपर आकर कोलाहल करनेवाले मनुष्यके डरसे सभी जलचर जन््तु भयके मारे छिप जाते हैं तथा जिस प्रकार भेड़ियेको देखकर सभी थर्रा उठते हैं
sa bhayaṁ sarvabhūtebhyaḥ samprāpnoti mahāmate |
图拉达罗说道:“噫,大智者,博学者!凡使众人畏惧之人,终将从一切众生处遭逢畏惧以为回报。譬如喧嚣之人聚于河岸,水中诸类惊惧潜藏;又如群兽见狼而尽皆战栗;如是,那为世人所惧者,也必为天下众生所惧所逼——可见恫吓只会滋生普遍的不安,并非真正的强大。”
तुलाधार उवाच
Creating fear in others rebounds upon oneself: the intimidator becomes surrounded by fear from all sides. Ethical strength lies in harmlessness and restraint, not in terrorizing others.
In the Śānti Parva dialogue, Tulādhāra instructs his listener by stating a general moral law and reinforcing it with vivid similes (animals hiding at a riverbank; trembling at a wolf), illustrating how fear spreads and returns to its source.