चिरकारि-उपाख्यानम् / The Exemplum of Cirakārī: Deliberation Before Irreversible Action
मुदित: शुचिरभ्येति सर्वतो निर्भय: सदा । न हि दुश्चरितं किंचिदात्मनो<न्येषु पश्यति
bhīṣma uvāca | muditaḥ śucir abhyeti sarvato nirbhayaḥ sadā | na hi duścaritaṃ kiñcid ātmano 'nyeṣu paśyati ||
毗湿摩说道:行与念皆净之人,欣然而行,四方恒常无惧。因为他不将自身的过恶投射于他人——不在他人身上看见自己罪行的影子。
भीष्म उवाच
Moral purity (śuci) brings inner joy and fearlessness; a person who is not burdened by personal wrongdoing does not habitually suspect or project that wrongdoing onto others.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising on ethical life: he describes the psychological and social fruits of clean conduct—confidence, freedom from fear, and the absence of cynical projection.