Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

तुलाधार-उपदेशः

Tulādhāra’s Instruction to Jājali on Ahiṃsā and Abhaya-dāna

अपां शैत्यं रस: क्लेदो द्रवत्वं स्नेहसौम्यता । जिह्नदा विस्यन्दनं चापि भौमानां श्रपर्णं तथा

apāṃ śaityaṃ rasaḥ kledo dravatvaṃ sneha-saumyatā | jihvadā visyandanaṃ cāpi bhaumānāṃ śrapaṇaṃ tathā ||

毗湿摩阐明水的本性之德:水性本凉;具滋味与湿润;能融解而流动;滑润而柔和;能屈曲回旋,循曲折之道而行;能滴落渗出;亦能凝结为冰雹与寒冰;并能使地所生之物——如稻米与豆类——柔软而熟成。于此关于法与诸大之教诲中,他指出:万物各以其特有之作用而为人所识;洞察自然之理,足以资助正见与有序之生活。

अपाम्of waters (of water)
अपाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Genitive, Plural
शैत्यंcoldness
शैत्यं:
Karta
TypeNoun
Rootशैत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
रसःtaste/essence
रसः:
Karta
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Nominative, Singular
क्लेदःmoistening/wetness
क्लेदः:
Karta
TypeNoun
Rootक्लेद
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रवत्वंliquidity/fluidity
द्रवत्वं:
Karta
TypeNoun
Rootद्रवत्व
FormNeuter, Nominative, Singular
स्नेहunctuousness/oiliness
स्नेह:
Karta
TypeNoun
Rootस्नेह
FormMasculine, Nominative, Singular
सौम्यताgentleness/soothingness
सौम्यता:
Karta
TypeNoun
Rootसौम्यता
FormFeminine, Nominative, Singular
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karta
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Nominative, Singular
दाहburning/heat (burning sensation)
दाह:
Karta
TypeNoun
Rootदाह
FormMasculine, Nominative, Singular
विस्यन्दनंoozing/dripping
विस्यन्दनं:
Karta
TypeNoun
Rootविस्यन्दन
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भौमानाम्of earthly (things)
भौमानाम्:
Sambandha
TypeAdjective
Rootभौम
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
श्रपणंcooking/boiling (softening by boiling)
श्रपणं:
Karta
TypeNoun
Rootश्रपण
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाlikewise/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
W
water (āp/jala)
E
earth-born grains/pulses (rice, lentils etc.)
H
hail/ice (implied by congealing)

Educational Q&A

The verse defines water by its characteristic functions—coolness, moistening, liquidity, unctuous gentleness, dripping/oozing, and even congealing—showing that right knowledge (viveka) begins with recognizing the intrinsic properties (guṇas) of things. Such discernment supports dharmic order by aligning conduct and understanding with nature’s realities.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira in a reflective, philosophical mode. Here he is enumerating the qualities of the element water as part of a broader exposition on the constituents of the world and how their properties can be known and classified.